الثقافة

الشرطي هو التعريف ، أصل الكلمة ، التطبيق

جدول المحتويات:

الشرطي هو التعريف ، أصل الكلمة ، التطبيق
الشرطي هو التعريف ، أصل الكلمة ، التطبيق

فيديو: الفصل الاول مفهوم واتجاهات علم النفس 2024, يوليو

فيديو: الفصل الاول مفهوم واتجاهات علم النفس 2024, يوليو
Anonim

لماذا يسمى رجال الشرطة ، والآن رجال الشرطة ، رجال الشرطة؟ وبشكل عام ، هل الشرطي إهانة أم لا؟ إذا كانت هذه الكلمة خاطئة ، فلماذا تسمي القوات الداخلية نفسها رجال شرطة؟ الأمر يستحق الفرز.

كل بلد لديه ألقاب لضباط الشرطة. أعطت الشرطة الألمانية لقب بول ، أي "الثور". في أمريكا ، هذا هو "الشرطي" ، الحروف الأولى من كونستابل على باترول. بالإضافة إلى ذلك ، كان للشرطة الأولى نجوم نحاسية على صدورهم. تم تسمية موظفي British Scotland Yard "بوبي" من قبل مؤسس الشرطة روبرت بيل. بالنسبة للخوذة العالية ، يطلق عليهم أيضًا "الفراعنة". بالمناسبة ، ضابط المدينة الروسي كان يسمى فرعون. نعم ، ويستخدم O`Henry هذه الكلمة. يبدو أنه كان قيد الاستخدام في الولايات المتحدة الأمريكية.

كما دعا ضابط الشرطة الفرنسية في الأحياء العربية من باريس. الاسم الأكثر شيوعًا ، الحقيقة هي "نفض الغبار". تمت ترجمته على أنه "ذبابة". ولكن تم فك شفرتها أيضًا باسم اتحاد Legale des Idiots Casques. هذا ما دعيت به الشرطة منذ القرن التاسع عشر. ترجم هذا هو "الاتحاد القانوني للأبله في الخوذات". إن الكلمة العامية "ajan" - وكيل منتشرة أيضًا.

ماذا تقول القواميس؟

لا يترك تعريف كلمة "علم" في القواميس والكتب المرجعية أي شك في النغمة الرافضة التي ترتديها. لذلك يسمون في روسيا بممثل وزارة الشؤون الداخلية: محقق أو ضابط شرطة مقاطعة أو موظفون في دائرة السجون الفيدرالية. يشار إلى المرادفات بكلمات مثل "ميلتون" ، "القمامة" ، "الشرطي".

يعود أصل الكلمة إلى المنغولية الهنغارية ، التي تعني "عباءة". ميزه معطف الشرطي المجري الموحد بين الحشد ، وكان من الواضح على الفور أن الشرطي قادم. جاءت الكلمة إلى روسيا عبر بولندا ، أو بالأحرى ، من خلال الجريمة الإجرامية البولندية.

Image

كما لاحظ V. Dahl ، كانت كلمة "mentic" أكثر شيوعًا ، ولكنها لم تكن "cop". هذه هي سترة hussar الشهيرة. كان الضابط (ضابط الشرطة) يرتدي عقلية مماثلة ، وكان من السهل أيضًا تمييزه في الحشد.

في القواميس العامية في أواخر العشرينات من القرن الماضي ، هناك أشكال مشوهة لكلمة "mentik" - وهي "mentuch" و "metik" (حارس السجن).

شرطي أو سلة المهملات؟

كما تبين ، الشرطي هو زي موحد. ولكن لماذا اتخذت الكلمة نبرة رفض؟ بعد كل شيء ، يطلق على المظليين القبعات الزرقاء ، وهم حتى فخورون بها. نعم ، واسم آخر لشرطي في الماضي - "الرداء الأحمر" - جاء من فرقة حمراء على قبعته. لكن كلمة "القمامة" تبدو مهينة أيضًا ، والمعنى في حد ذاته محفوف بالسيء.

Image

بعد أن دخلت الكلمات البولندية اليهودية المستخدمة في روستوف وأوديسا بيئة المجرمين ، دخلت هذه الكلمة مفردات السجن. العبرية "موسر" (المصحف) تترجم حرفيا على أنها "وهمية". ما يسمى أولئك الذين يبلغون جيرانهم للسلطات.

في روسيا ما قبل الثورة وفي اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية كانت هناك مؤسسة المحتالين. تم استدعاءهم "مخبرين" من قبل الشرطة ، و "العملاء" من قبل الشرطة. لكن جوهر هذا لم يتغير. اتصل بهم الناس (وهم يسمونها) المخبرين. وبدأ موظفو الهيئات التي تستخدم معلوماتهم يطلق عليهم "القمامة".

إضفاء الطابع الرومانسي على صورة الموظف بوزارة الداخلية

في روسيا القيصرية ، على الرغم من أنهم أطلقوا على ألقاب الدرك وشرطة المدينة ، كان لديهم نوع من الاحترام لهم. بعد أن أطلق كيرينسكي سراح المجرمين المدانين وتم حل معهد الدرك ، سرعان ما سقطت هيبة ممثل وكالات إنفاذ القانون. كان من الضروري استعادته ، لتأكيد في أذهان الناس أن الشرطي هو شخص جدير ، ضابط أمين ، مكرس للواجب.

لهذا ، تم استخدام مجموعات كومسومول لوحدات الميليشيات ، وغطى الكتاب وصانعي الأفلام أنشطة الجثث بطريقة إيجابية. كان الممثلون المحبوبون من قبل الناس بمثابة رجال الميليشيات ، مثل M.Zharov ، الذي لعب ببراعة دور ضابط شرطة المنطقة الريفية Aniskin. بعد عمله ، أصبح لقب بطل الفيلم اسما مألوفا. وأيضا E. Zharikov ، الذي خلق صورة الشرطي نيكولاي كوندراتييف ، الذي كرس حياته لواجبه.

Image

وأصبح جليب زيجلوف ، الذي يلعبه في. فيسوتسكي ، مثالاً للعديد من موظفي وزارة الشؤون الداخلية. على الرغم من أن هناك أولئك الذين يشتركون في موقف شارابوفا ، لعبت من قبل V. Konkin. لم ينحرف عن خرق القانون في عمله.

تم تصوير سلسلة الشرطي ، مما جعل عمل الموظفين التنفيذيين رومانسيًا: "شوارع الأنوار المكسورة" و "كامنسكايا" و "أسرار التحقيق" وغيرها. فيها كلمة "الشرطي" يطلقون على أنفسهم والمحققين أنفسهم.

من الأمثلة على الرسوم المتحركة المرحة المضحكة مقطع فيديو تم تصويره بواسطة موظفي وزارة الشؤون الداخلية. في ذلك ، كلمة "الشرطي" ليست مسيئة.

Image

تقاضي الكلمة

في عام 2003 ، في أوريل ، تبين في جلسة المحكمة أن "الشرطي" إهانة أم لا. قام ضباط الشرطة بمقاضاة الصحفيين ، زاعمين أن هذه الكلمة تسيء إلى الشرف والكرامة.

في سياق الإجراءات ، شارك العديد من علماء اللغة كخبراء. قدموا وصفا مفصلا للكلمة ، واكتشفوا أصلها والنص الفرعي الذي يمكن استخدامها.

Image

على وجه الخصوص ، تبين أن هذه الكلمة دخلت بقوة اللغة الروسية الحديثة ، وهي الآن جزء لا يتجزأ منها. لذلك ، ليس من عدم الاحترام. كانت هذه السابقة بمثابة بداية الاستخدام الرسمي من قبل الصحفيين لكلمة "شرطي" كاسم ثانٍ لشرطي ، مثل "شرطي" في أمريكا.

الآن ويكيبيديا تفسره على أنه الاسم العام لشرطي. وقد أدرجت في القواميس العامية منذ فترة طويلة نفس الكلمات الجذرية "mentovka" (إدارة وزارة الداخلية أو المبنى الذي توجد فيه إدارة وزارة الداخلية) ، و "mentovoz" (السيارة) و "mentavr" (ضابط الميليشيا المركب).

مينت - اختصار

لا يمكن إلغاء حركة وتطور اللغة الروسية بأوامر. وفي عام 2010 ، قال العقيد العام بوزارة الشؤون الداخلية الروسية م. سوخودولسكي إن الكلمة يمكن اعتبارها اختصارًا. دخلت اللغة الروسية على أنها مسيئة ، لكنها أصبحت تدريجية محايدة. في فلاديفوستوك ، تفتخر الشرطة بأنهم رجال شرطة. لاحظ علماء اللغة أنه كان هناك تبسيط لكلمة "شرطي" ، والتي يصعب نطقها ، فمن الأسهل بكثير استبدالها بكلمة "شرطي".

Image

أثناء زيارته لشرطة مكافحة الشغب في إحدى مدارس يكاترينبورغ ، قدم السيد سوخودولسكي ، الذي كان آنذاك نائب وزير الداخلية ، شرحًا مثيرًا للاهتمام حول معنى MENT: صديقي الوحيد الموثوق. تم دعم هذه النسخة من قبل موظفي Amur في وزارة الشؤون الداخلية ، الذين اعتبروها بالفعل إيجابية. يقولون "بين رجال الشرطة هناك أبطال حقيقيون".

الشرطة لم تعد كذلك

مع اعتماد قانون إعادة تسمية الشرطة للشرطة ، اختفى اسم "ميلتون". على الرغم من أنه نادرًا ما تم استخدامه ، فقد حلت محلها كلمة "شرطي". الآن فقط أغنية الفتاة العامة تذكره: "… ميلتون يقسم ، المصباح يتأرجح …". نعم ، ولا أحد يدعو ممثلي حكم الفراعنة. لكن رجال الشرطة - من فضلك.

Image

فك التشفير في الشرطة MENT كمختصرات - خاتمة جديرة لتاريخ الكلمة. لقد سارت في طريق صعب: استعادة اسم صادق على مدى قرن ، وفازت بمحكمة لغوية وتستخدمها وزارة الشؤون الداخلية نفسها الآن.