الثقافة

السيدة والسيدة - هل هناك فرق أم لا؟

السيدة والسيدة - هل هناك فرق أم لا؟
السيدة والسيدة - هل هناك فرق أم لا؟
Anonim

كيف تتحول إلى سيدة مجهولة في روسيا؟ لا يوجد جاذبية عالمية: فتاة ، امرأة ، سيدة ، شابة - يستخدم الجميع هذه الخيارات وغيرها وفقًا لذوقهم الخاص. بالنسبة للأجانب ، الأمور أفضل إلى حد ما مع هذا: fröken و fru في السويد ، Froligne و frau في ألمانيا ، كبار وكبار في إسبانيا ، mademoiselle و مدام في فرنسا ، ملكة جمال والسيدة في البلدان الناطقة باللغة الإنجليزية - إنجلترا ، الولايات المتحدة الأمريكية ، أستراليا ، كندا والعديد من الآخرين. يبدو أنه لا يوجد فرق كبير بين هذه الكلمات. ومع ذلك ، هناك فروق دقيقة غير معروفة للجميع.

يبدو ، لماذا تفصل السيدة والسيدة بشكل صارم؟ الفرق في رسالتين ، ويطرح الكثير من الأسئلة. ما هي أفضل طريقة للجوء إلى سيدة غير معروفة؟ ينشأ عدد كبير من الشكوك إذا كان الأمر لا يتعلق بالاتصال الشخصي ، ولكن المراسلات التجارية.

الفرق بين الآنسة والسيدة هو أن الاستئناف الأول ينطبق على الشابات غير المتزوجات غير المألوفات ، بينما ينطبق الثاني فقط على المتزوجات والأرامل. يمكن أن تسمى "السيدة" سيدة في سن أكبر ، إذا لم يكن هناك يقين في حالتها الزوجية.

Image

عند إضافة لقب إلى الاستئناف ، تحتاج إلى الاختيار بعناية بين "السيدة" و "ملكة جمال". الفرق هو نفسه - الحالة الزوجية. ومع ذلك ، في هذه الحالة ، تكون السيدات أكثر عرضة للإهانة إذا قالوا "السيدة" لامرأة غير متزوجة. لذلك ، في حالة وجود أي شك ، فمن الأفضل استخدام الخيار "بناتي". في الحالة القصوى ، يمكنك الاعتذار وتقديم مجاملة لطيفة.

أما بالنسبة للمراسلات التجارية ، فقد كانت الأمور أسهل منذ فترة طويلة ، حيث يتم استخدام النسخة المحايدة من "السيدة" بشكل متزايد ، والتي لا تركز على الحالة الزوجية للمتحاور. على الرغم من أن في بعض

Image

الحالات ، التي سيتم مناقشتها بعد ذلك بقليل ، في الرسائل الرسمية تستخدم أيضا "ملكة جمال" و "السيدة". هناك اختلاف هنا ، على الرغم من استخدام "السيدة" المحايدة في الحالة العامة. أو "السيدة" - يعتمد وجود أو عدم وجود نقطة على ما إذا كان يتم الاحتفاظ بالمراسلات مع أوروبي أو أمريكي.

ومع ذلك ، في بعض الحالات ، في رسالة تجارية ، يمكن وينبغي التأكيد على الحالة الاجتماعية. يتم ذلك ، على سبيل المثال ، في الدعوات الرسمية لبعض الأحداث ، عندما تكون مخصصة

Image

جميع أفراد الأسرة. ثم تأتي القائمة: السيد والسيدة والسيدة ، إذا كنا نتحدث عن رجل وزوجته وابنته. من الواضح ، في مثل هذه الحالات ، أن استخدام العلاج المحايد غير ملائم على الإطلاق ، وبالتحديد "السيدة" و "الآنسة". الفرق بين هذه الحالات وغيرها هو أن التأكيد هنا على العلاقة والحالة الزوجية للسيدات أمر طبيعي تمامًا.

ولكن ربما في المستقبل وفي هذه الحالات سيتم استخدام شيء محايد ، حيث أن المشاعر النسائية في أوروبا مستعرة. لا تميل النساء إلى الإعلان عن حالتهن الزوجية ، لذلك يعتبرن أن استخدام النداءات الفردية للسيدات المتزوجات وغير المتزوجات هو التحيز الجنسي. في العام الماضي في فرنسا ، تم بالفعل حظر استخدام Mademoiselle في الوثائق الرسمية ، والتي تم استبدالها بمدام.

لذا ، في نداء "السيدة" و "ملكة جمال" ، لا يزال الفرق كبيرًا جدًا. وهذه ليست مسألة حالة زوجية ، بل تتعلق بمن حوله. ربما في المستقبل ، سيظل هناك شيء واحد ليس فقط في المراسلات التجارية ، ولكن أيضًا في التواصل الشخصي ، ولكن في الوقت الحالي يبقى اللغز حول الكلمة التي لا يزال من الأفضل استخدامها.