الثقافة

الكفاءة بين الثقافات: المفهوم والتعريف والهيكل

جدول المحتويات:

الكفاءة بين الثقافات: المفهوم والتعريف والهيكل
الكفاءة بين الثقافات: المفهوم والتعريف والهيكل

فيديو: 1: Wikidata and Digital Transformation in Libraries with Jason Evans and Simon Cobb. 2024, يونيو

فيديو: 1: Wikidata and Digital Transformation in Libraries with Jason Evans and Simon Cobb. 2024, يونيو
Anonim

الكفاءة بين الثقافات أمر ضروري في عالم أصبحت فيه العلاقات بين الناس من مختلف المجموعات العرقية حرة. إنه يؤدي إلى التفاهم والانسجام ، على التوالي ، إلى حالة سلمية بين الدول. تعد القدرة على إدراك الأشخاص المحيطين بموضوعية ووجهات نظرهم خطوة كبيرة نحو إنشاء حضارات متطورة ذات إمكانات كبيرة. من المهم الانتباه إلى تطوير وأساليب تكوين الكفاءات بين الثقافات في الناس بحيث يكون المستقبل مشرقًا ومشعًا.

اشتقاق تعريف الكفاءة البشرية

Image

يتم تفسير الكفاءة بين الثقافات في القواميس المختلفة بطريقتها الخاصة. السمات الرئيسية الكامنة في هذا المفهوم هي دائرة معينة من السلطات والحقوق يكون الشخص على دراية جيدة بها.

الكفاءة تعريف واسع ، لأنه لا يمكن دراسته إلا مع مراعاة مجموع المفاهيم. الصفات الشخصية ، والمعرفة ، والمهارات التي تهدف إلى عملية معينة ، والهدف ، والموضوع في المجموع يخلق مفهوم الكفاءة.

عندما تم تشكيل هذا المفهوم ، تم لفت الانتباه إلى مواقف مختلفة حيث يمكن أن تعبر عن نفسها. اتضح أن هذا التعريف يغطي مجالًا كاملاً من العلاقات الإنسانية ، حيث يوجد مكان لبعض المعرفة والأفعال البشرية.

مفهوم الكفاءة

Image

التعريف المقبول بشكل عام هو توضيح أن هذه قدرة محددة للفرد على حل المشاكل والمشكلات. أيضا ، تعريف الكفاءة بين الثقافات هو مجموعة من المهارات والقدرات والمعرفة البشرية التي يطبقها بنشاط على أي نوع من النشاط. لهذه العملية ، على التوالي ، ومنهجية تشكيل التواصل بين الثقافات لتكون ناجحة ، نداء متبادل كامل للمهارات المعرفية والعاطفية ، التي يدعمها الدافع ، مجموعة محددة من العواطف والقيم ، أمر ضروري. هذا التفاعل ممكن فقط مع التفاعل الكامل.

تنمية الكفاءات عبر الثقافات

Image

هناك طرق رئيسية لتشكيل MK:

  1. من الضروري فهم ميزات خاصة بهم ، وكذلك ثقافة أخرى.
  2. من المهم أن تجمع باستمرار معرفة جديدة حول تقاليد الآخرين.
  3. نحن بحاجة إلى قاعدة أو خطة معينة للسلوك المقبول في بلد آخر ، والتي لن يتم اعتبارها متوحشة وغير عادية.

التواصل بين الثقافات والكفاءة

Image

يرتبط مفهوم MK ارتباطًا وثيقًا بعملية التواصل بين الثقافات. يعني هذا الأخير ربط أنواع مختلفة من العلاقات والتواصل بين الأفراد الذين هم جزء من مجموعات عرقية أو عرقية أو قومية مختلفة.

MK هي واحدة من الفئات الرئيسية للتواصل بين الثقافات التي تتطور باستمرار.

ينطوي MK على التواصل الأكثر فعالية بين الثقافات والشعوب المختلفة ، بالإضافة إلى المهارات اللازمة لجعل هذا التواصل ممتعًا ومفيدًا. وتشمل هذه الاتصالات غير اللفظية واللفظية ، ووجود معرفة إضافية ، والقدرة على التصرف وفقا لقيم الناطقين الأجانب ، ومواقفهم وتقاليدهم.

يشمل مفهوم الكفاءة بين الثقافات مجموعة كاملة من المجالات - اللغوية والثقافية والتواصلية. لا يقتصر سر التواصل الناجح على معرفة هذه التعريفات فحسب ، بل يشمل أيضًا مجموعة محددة من سمات الشخصية.

الكفاءة اللغوية

Image

الكفاءة اللغوية هي عنصر مهم من الكفاءة بين الثقافات. يحتوي هذا المفهوم أيضًا على مجموعة واسعة من التطبيقات ، وبالتالي ، هناك الكثير من التعريفات وخيارات البحث لتشكيل الكفاءة اللغوية.

المصطلح موجود منذ فترة طويلة ، ظهر في القرن العشرين بفضل اللغوي N. Chomsky.

كان رأيه أن الشخص اللغوي الذي يدرس لغة أجنبية يجب ألا يفهم شخص لغة أجنبية فقط ، ولكن لديه أيضًا أحكامًا أساسية حول تصريحات ذلك البلد ومفاهيمه. هذا ضروري حتى لا تكون هناك صورة مزدوجة للعالم.

يقترح N. Chomsky في أعماله أن الكفاءة اللغوية الدقيقة هي التي تجعل من السهل فهم قواعد ونظام علامات الثقافة الأجنبية. في بحث العالم ، لا تتأثر العديد من العوامل البشرية ، لأنه يأخذ في الاعتبار الجوانب الفردية واللغوية الخاصة به ، باستثناء إمكانية العوامل الاجتماعية أو الظرفية.

ويتحدث إي أف تاراسوف بوضوح أكبر عن هذا الأمر ، الذي يعتقد أن عملية تعلم اللغة تتضمن مراعاة عوامل مختلفة ، نظرًا لوجود العديد من أشكال الوجود اللغوي. على سبيل المثال ، في التواصل غير اللفظي ، يستخدم الشخص نظراته وإيماءاته وحركات جسده. من غير المعقول أن نأمل أن يكون هذا مناسبًا في التواصل اللفظي العادي.

كيف يعمل؟

Image

تتطلب عملية تكوين المهارات اللغوية فيما يتعلق بمجموعة لغوية أخرى وجود معرفة معينة بالعلامات وقواعد النحو.

كل هذا ضروري للتواصل الناجح ، لذا فإن إتقان الكفاءة اللغوية مهم عند تعلم لغة أجنبية. تساعد جامعة كاليفورنيا الشخص على فهم عقلية مختلفة ، وميزات التعبير ، والعادات والقوالب النمطية لثقافة بلد آخر. بعد إتقان الكفاءة ، يتخذ الشخص خطوة نحو التعرف على تقاليد الآخرين ، نحو فهمها والتسامح.

قبل تعلم لغة أجنبية ، من الضروري دراسة عقلية الشخص ، لمعرفة المزيد عن التقاليد. وبالتالي ، لن تكون مقدمة إلى لغة أخرى ملحوظة للغاية ، مما يساعد على تجنب ظهور أشكال وصور مختلفة للعالم. سوف يتم تحديد تقاليد أخرى خاصة بها ، لذلك لن يُنظر إليها على أنها غرباء.

الكفاءة الثقافية

هيكل الكفاءة الثقافية ، كجزء من عضو الكنيست ، له تفاصيله الخاصة. وتشمل المعرفة العامة الثقافية والثقافية للفرد ، ومهارة التواصل الحقيقي مع الأجانب ، وقابلية الشخص للتعدد الثقافي في المستوى العقلي.

أساس ظهور الكفاءة الثقافية هو العديد من العوامل:

  • الحسية والثقة ؛
  • أعلى درجة من الفهم للأفراد والثقافات الأخرى ، بغض النظر عن مستوى القدرات العقلية والبدنية ؛
  • القدرة على التعبير عن أفكارك بوضوح وكفاءة ؛
  • أن تكون دائمًا مفهومًا ، أي أن تُظهر معرفة عميقة بلغة أجنبية

لكي تصبح شخصًا يفهم تقاليد وآراء الآخرين ، من الضروري إيجاد حل وسط ، وتوازن بين المفاهيم:

  • معرفة وتجربة التقاليد الأجنبية والناس والجماعات العرقية ؛
  • التقبل والتعاطف ، والقدرة على النظر إلى الذات من الجانب والتفكير كما يعتقد شخص آخر ؛
  • الثقة في قدرات الفرد ونقاط قوته ، ومعرفة نقاط الضعف ، والتي يتم التعبير عنها في النضج العاطفي الكامل للشخص.

الكفاءة التواصلية

Image

الكفاءة التواصلية بين الثقافات هي الترابط بين مهارات الاتصال للتفاعل الصحيح مع الأشخاص المحيطين. تشمل المهارات الكلام الذي يتم تقديمه بكفاءة ، والقدرة على التحدث والاستماع إلى الأشخاص ، بالإضافة إلى الحفاظ على صداقات طويلة الأمد.

تعني الكفاءة التواصلية أيضًا وجود المعرفة والمهارات. اي منها؟ كل هذا يتوقف على الموقف ، لذلك يمكن أن تكون المجموعة مختلفة تمامًا.

على سبيل المثال ، إذا تم التواصل مع أشخاص في وضع رسمي ما ، فأنت بحاجة إلى امتلاك الكثير من المعلومات من أجل تبادلها باستمرار. من المهم أيضًا مراعاة قواعد الآداب والآداب المحددة في العمل.

ولهذا السبب عادة ما تنقسم مراقبة الجودة إلى رسمية وغير رسمية. ينطوي أي خيار على وجود مهارات معينة مهمة لهذا الموقف. دون الأخذ في الاعتبار هاتين المجموعتين ، فإن الأداء الطبيعي للكفاءة التواصلية أمر مستحيل.

تقليديا ، تشمل هذه المهارات التالية:

  • مفردات واسعة
  • القدرة على تقديم المعلومات بشكل صحيح شفويا وخطيا ؛
  • معرفة آداب السلوك وقدرة تطبيقه العملي ؛
  • المهارات التحليلية التي ستساعد في التواصل مع الناس ؛
  • مهارات الاتصال ؛
  • القدرة على الهدوء والاستماع إلى شخص من أجل منع تطور الصراع.

تلعب الكفاءة التواصلية دورًا أساسيًا ، نظرًا لأنه في عالم تكون فيه العولمة حدثًا طبيعيًا ، فإن القدرة على التواصل والصيانة ممتازة في مساعدة مهنة الفرد ونموه الشخصي.

لا يكفي استخدام جميع المهارات في بعض الأحيان ، لأن معرفة العبارات العامية أو المهنية ، والتعبيرات ، وكذلك الفكرة الأساسية للثقافات الأجنبية ، وحقوق والتزامات ذلك البلد ، والقوالب النمطية والأنشطة الحقيقية للناس ضرورية.

الكفاءة هدف مهم لشخص ليس دائمًا داخل نفس البلد. تساعد اللغات الأجنبية على تطوير التفكير ، ومستوى الذكاء البشري ، ويساعد MK على التغلب على الحاجز الثقافي ، مما يساعد على إيقاظ مفاهيم مثل التسامح والتسامح والهدوء والقدرة على الفهم والاستماع.

مكونات

تشمل الكفاءة التواصلية المكونات التالية:

  • مكون لغوي
  • لغوي اجتماعي
  • براغماتي.

كلهم يساعدون في التغلب على الحواجز بين الثقافات.

المشاكل المحتملة

هناك بعض مشاكل الكفاءة بين الثقافات التي تمنع عملها بشكل كبير:

  • التشابه الواضح الواضح بين التقاليد ؛
  • اللغة معقدة للغاية ولا تبدو كلغة أصلية ؛
  • تختلف الرموز غير اللفظية تمامًا عن بعضها البعض ؛
  • الصور النمطية الثقافية ؛
  • ميل الشخص إلى انتقاد كل شيء بسرعة كبيرة ؛
  • التوتر المستمر والاكتئاب.

بعد عبور الحاجز المفترض بين الثقافات ، سيتمكن الفرد بسرعة من نجاح عملية الاتصال.